フィリス・ケイラー師 å¬å¤©ã®ãŠçŸ¥ã‚‰ã›
2023å¹´3月14æ—¥ 22:30é ƒ(アメリカ西海岸ã®åˆå‰6:30)
有明ãƒã‚¤ãƒ–ルãƒãƒ£ãƒ¼ãƒå‰µè¨ç‰§å¸«ãƒ•ィリス・ケイラー師(90æ³)ãŒå¬å¤©ã•れã¾ã—ãŸã€‚
ç§ãŸã¡ã«ã¨ã£ã¦éœŠã®æ¯ã§ã‚りã€ã„ã¤ã‚‚æ²¢å±±ã®æ„›ã§åбã¾ã—ã€æ”¯ãˆç¶šã‘ã¦ãã ã•ã„ã¾ã—ãŸã€‚
ã“れã¾ã§ã®æ—¥æœ¬å®£æ•™ã«ãŠã‘ã‚‹å°Šã„ãŠåƒãã«å¿ƒã‹ã‚‰æ„Ÿè¬ã™ã‚‹ã¨ã¨ã‚‚ã«
レオ・ケイラー師ã€ãƒãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚±ã‚¤ãƒ©ãƒ¼å¸«ã‚’ã¯ã˜ã‚ã€
ã”å®¶æ—ã®ä¸Šã«ä¸»ã®æ·±ã„æ…°ã‚ãŒã‚るよã†ã«è¦šãˆã¦ãŠç¥ˆã‚Šãã ã•ã„。
後日ã€ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ãŠã‚ˆã³æ—¥æœ¬ã§ã‚‚メモリアルセレモニーを開催予定ã§ã™ã€‚
è©³ç´°ãŒæ±ºã¾ã‚Šã¾ã—ãŸã‚‰ã€æ”¹ã‚ã¦ã”å ±å‘Šã„ãŸã—ã¾ã™ã€‚
[コリント人ã¸ã®æ‰‹ç´™ 第二 5:1] JCB
ç§ãŸã¡ãŒã„ã¾ä½ã‚“ã§ã„る地上ã®å®¶ãŒå–りã“ã‚ã•れã¦ã‚‚
〔ã™ãªã‚ã¡ã€ç§ãŸã¡ãŒæ»ã‚“ã§ã“ã®è‚‰ä½“を離れã¦ã‚‚〕ã€
天ã«ã¯æ–°ã—ã„ä½“ã€æ°¸é ã«ä¿è¨¼ã•れãŸå®¶ãŒã‚りã¾ã™ã€‚
ãれã¯ã€äººã®æ‰‹ã§ã¯ãªãã€ç¥žã®æ‰‹ã§ã¤ãられãŸå®¶ã§ã™ã€‚
2023年3月17日
有明ãƒã‚¤ãƒ–ルãƒãƒ£ãƒ¼ãƒã€€ä¸€åŒ
※ãŠèŠ±æ–™ã‚„çŒ®é‡‘ã«ã¤ã„ã¦ãŠå•ã„åˆã‚ã›ã‚’ã„ãŸã ã„ã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã€‚
ã”希望ã•れる方ã¯ã€ä¸‹è¨˜ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã¾ã§ã”連絡ãã ã•ã„。
ã€Phyllis Kaylor Called to Her Eternal Home】
Phyllis Kaylor, one of the founders of Ariake Bible Church,
passed over into glory on March 14, 2023 at 10:30 p.m. JST (6:30 a.m. PDT). She was 90.
Phyllis Kaylor was our spiritual mother and poured out to all of us much love, encouragement and support.
We are so grateful for her years of precious ministry here in Japan and pray special grace and comfort for Pastor Leo Kaylor, Pastor Robert Kaylor and the Kaylor family.
Please continue to hold them up in prayer.
Regarding a Memorial Ceremony, plans are being made to hold memorial services at a later date in the USA and following in Japan.
When the details are finalized, we will announce times and places.
2Co 5:1 NLTÂ For we know that when this earthly tent we live in is taken down (that is, when we die and leave this earthly body), we will have a house in heaven, an eternal body made for us by God Himself and not by human hands.
Ariake Bible Church
March 17, 2023
æ•™ä¼šå ‚ã§ã®é›†ä¼šå†é–‹ã«ã¤ã„ã¦
2020å¹´5月31æ—¥ã‚ˆã‚Šã€æ•™ä¼šå ‚ã§ã®é›†ä¼šã‚’å†é–‹ã„ãŸã—ã¾ã™ã€‚
ç¥ˆã‚Šä¼šã€æ—©å¤©ç¥ˆç¥·ã«ã¤ã„ã¦ã‚‚å†é–‹ã„ãŸã—ã¾ã™ã€‚
今後ã®é›†ä¼šã«ã¤ã„ã¦ã®ã”案内
今後ã®é›†ä¼šã«ã¤ã„ã¦ã®ã”案内
4/1(水)祈り会ã¯ä¼‘ã¿ã¨ã—ã¾ã™ã€‚
4/5(日)礼æ‹ã‚‚ä¼šå ‚ã§ã®ç¤¼æ‹ã¯ä¸æ¢ã¨ã—ã€ãƒ©ã‚¤ãƒ–é…ä¿¡ã§ã®ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ç¤¼æ‹ã‚’行ã„ã¾ã™ã€‚
次週以é™ã¯ã€ï¼‘週毎ã§åˆ¤æ–ã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã€ã”連絡ã„ãŸã—ã¾ã™ã€‚
ã“ã†ã„ã†æ™‚ã ã‹ã‚‰ã“ãã€ãŠäº’ã„ã«é€£çµ¡ã‚’å–りåˆã„ã€äº’ã„を励ã¾ã—åˆã„ã€We are the Churchã§ã€ã¨ã‚‚ã«ä¹—り越ãˆã¦ã„ãã¾ã—ょã†ã€‚
新型コãƒãƒŠã‚¦ã‚£ãƒ«ã‚¹æ„ŸæŸ“対ç–ã«ã¤ã„ã¦
新型コãƒãƒŠã‚¦ã‚£ãƒ«ã‚¹æ„ŸæŸ“対ç–ã«ã¤ã„ã¦ã€€ã€€ã€€ã€€ã€€ã€€ã€€ã€€2020å¹´2月28æ—¥ç¾åœ¨
ã€ç¤¼æ‹å‚åŠ ã¸ã®ã”å”力ã¨ãŠé¡˜ã„】
・3/1(日)ã®ç¤¼æ‹ã¯è¡Œã„ã¾ã™ã€‚
→礼æ‹ã¯10:30~12:00ã¨ã—ã€ç¤¼æ‹å‰ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ’ータイムã€ç¤¼æ‹å¾Œã®æ˜¼é£Ÿã®æä¾›ç‰ã¯ã€ã—ã°ã‚‰ãã®é–“ãŠä¼‘ã¿ã—ã¾ã™ã€‚
→尚ã€ä»Šå¾Œã®çŠ¶æ³æ¬¡ç¬¬ã§æ®µéšŽçš„ã«ã€å°ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã§ã®ç¤¼æ‹ã€ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ç¤¼æ‹ãªã©ã«å¯¾å¿œã—ã¦ã„ãå¯èƒ½æ€§ãŒã‚りã¾ã™ã€‚
・3月ã®è–é¤å¼ã¯è¡Œã„ã¾ã›ã‚“。è–é¤ã®ç¥ˆã‚Šã®æ™‚ã‚’æŒã¡ã¾ã™ã€‚
・ã‚ッズクラブも当é¢ã®é–“ã€ãŠä¼‘ã¿ã¨ã—ã¾ã™ã€‚
・ã‚ã„ã•ã¤ã§ã®æ¡æ‰‹ã‚„ãƒã‚°ã¯ã—ã°ã‚‰ãã®é–“ã€ãŠäº’ã„ã«ãпާãˆãã ã•ã„。言葉をもã£ã¦ç©æ¥µçš„ã«äº’ã„ã«åбã¾ã—åˆã„ã¾ã—ょã†ã€‚
・咳や微熱(37.5度以上)ç‰ã®ä½“調ã«ä¸å®‰ãŒã‚ã‚‹å ´åˆã«ã¯ã€å‡ºå¸ã‚’ãŠæŽ§ãˆãã ã•ã„。
â†’å€¦æ€ æ„Ÿã€ç™ºç†±ãŒç„¡ãã¦ã‚‚風邪症状ãŒã‚ã‚‹å ´åˆã‚‚ã€ç„¡ç†ã‚’ã›ãšç¤¼æ‹å‡ºå¸ã‚’控ãˆã¦ãã ã•ã„。
・教会ã¸å…¥ã‚‰ã‚ŒãŸã‚‰å—付ã«ã‚ã‚‹ã‚¢ãƒ«ã‚³ãƒ¼ãƒ«æ¶ˆæ¯’æ¶²ã§æ‰‹æŒ‡ã®æ¶ˆæ¯’ã‚’ã—ã¦ãã ã•ã„。
・咳エãƒã‚±ãƒƒãƒˆã®å¾¹åº•ã®ãŸã‚ã€ãƒžã‚¹ã‚¯ã®ç€ç”¨ã‚’ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚マスクãŒãªã„æ–¹ã¯å—付ã«ç”³ã—出ã¦ãã ã•ã„。(ステージã«ä¸ŠãŒã‚‹æ–¹ã¯ãƒžã‚¹ã‚¯ã‚’外ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã‚‚ã‚りã¾ã™ã€‚ã”了承ãã ã•ã„。)
â€»é‡‘æ›œæ—¥ã®æ—©å¤©ç¥ˆç¥·ã¯ï¼“月ä¸ãŠä¼‘ã¿ã¨ã—ã¾ã™ãŒã€æ°´æ›œæ—¥ã®ç¥ˆã‚Šä¼šã¯ç¾æ®µéšŽã¨ã—ã¦ã¯è¡Œã„ã¾ã™ã€‚
皆様ã®ã”å”力をãŠé¡˜ã„ã„ãŸã—ã¾ã™ã€‚
ç§ãŸã¡ã¯ã€ä½•よりもã¾ãšç¥žæ§˜ã«ä¿¡é ¼ã—ã€çŸ¥æµã‚’ã‚‚ã£ã¦ã“ã®ã“ã¨ã«å‘ãåˆã£ã¦ã„ãã¾ã—ょã†ã€‚(詩編91編)
レオ&フィリス・ケイラーよりã”å ±å‘Š (Announcement from Leo and Phyllis Kaylor)
(Scroll down for English)
主ã®å¾¡åã‚’ã»ã‚ãŸãŸãˆã¾ã™ã€‚
ä¸»ã®æµã¿ã«ã‚ˆã‚Šç§ãŸã¡ãƒ¬ã‚ªã€ãƒ•ィリス・ケイラーã¯68å¹´é–“ã‚’è¶…ãˆã¦æ—¥æœ¬ã«ãŠã„ã¦ä¸»ã‚¤ã‚¨ã‚¹ãƒ»ã‚リストã®ç¦éŸ³ã‚’ä¼ãˆã‚‹æ©Ÿä¼šã¨ç‰¹æ¨©ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚今年2019å¹´ã®4月ã«ã¯ç§ãƒ¬ã‚ªã¯88æ³ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚妻ã®ãƒ•ィリスã¯2019å¹´ã®3月ã§87æ³ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚全体的ã«ç§ãŸã¡ã¯å¥åº·ã«æµã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ã“ã®æ³ã«ãªã‚Šã¾ã™ã¨ä»¥å‰ã‚ã£ãŸèº«ä½“的力も少ã—ãšã¤è¡°ãˆã€ä»¥å‰ã§ããŸã‚ˆã†ãªã“ã¨ã‚‚ã ã‚“ã ん難ã—ããªã£ã¦ã„ã‚‹ç¾çжã«ç›´é¢ã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’実感ã—å§‹ã‚ã¾ã—ãŸã€‚
以å‰ã‹ã‚‰ã‚ˆãèžã‹ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã‚りã¾ã—ãŸã€‚「ã„ã¤ã¾ã§ã€æ—¥æœ¬ã«æ®‹ã‚Šã€ä¸»ã®å¾¡ç”¨ã«ä»•ãˆã‚‹ã®ã§ã™ã‹?ã€ã€€ãƒ•ィリスã¯å®šç•ªã®ç”ãˆã®ã‚ˆã†ã«ã€ã€Œç¥žã¯ãƒŽã‚¢ã«ç®±èˆŸã«å…¥ã‚‹ã¨ãã‚’æ•™ãˆã¾ã—ãŸã€‚ã¾ãŸã€ç®±èˆŸã‹ã‚‰å‡ºã‚‹ã¨ãã‚’ã‚‚æ•™ãˆã¦ãã ã•ã„ã¾ã—ãŸã€‚主ã¯ç§ãŸã¡ã‚’日本ã«è¡Œãã¨ãも語ã£ã¦ãã ã•ã„ã¾ã—ãŸã€‚å¿…ãšã€å¸°ã‚‹ã¹ã時も教ãˆã¦ãã ã•ã„ã¾ã™ã€‚ã€ã¨ç”ãˆã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚
最近ã€ç§ãŸã¡ã®æ¬¡å¥³ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ãƒ¼ãŒã‚¢ã‚¤ãƒ€ãƒ›å·žã‹ã‚‰é‡Œå¸°ã‚Šã—ã¦ã€ã™ã°ã‚‰ã—ã„ã²ã¨æ™‚ã‚’éŽã”ã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã—ãŸã€‚
ã—ã‹ã—ã€å®Ÿã¯å½¼å¥³ã¯ç§ãŸã¡ã®ä»–ã®åã©ã‚‚ãŸã¡ã¨ã‚‚話ã—ãŸä¸Šã§ã€ç§ãŸã¡ã®ç¾çжã¨çжæ³ã‚’自分ã®ç›®ã§è¦‹ã¦ã€ä»Šå¾Œã®ã“ã¨ã‚‚確èªã—ãŸã‹ã£ãŸã‚ˆã†ã§ã™ã€‚ã„ã‚ã„ã‚話ã—ã¦ã„ã‚‹ä¸ã§ã€è‡ªåˆ†ã¨å¤«ã‚¹ãƒ†ã‚£ãƒ¼ãƒ–ã•ã‚“ã¯ã€ã„ã¤ã§ã‚‚ç§ãŸã¡ã‚’自分ãŸã¡ã®å®¶ã«è¿Žãˆå…¥ã‚Œã‚‹ç”¨æ„ãŒã‚ã‚‹ã¨è©±ã—ã€ã€Œç§ãŸã¡ã®å®¶ã‚’自分ã®å®¶ã¨ã—ã¦è€ƒãˆã¦ãã ã•ã„。ã€ã¨è¨€ã£ã¦ãれãŸã®ã§ã™ã€‚
ãれã‹ã‚‰æ§˜ã€…ãªæ¤œè¨Žã‚’ã—ã¦ã€ä»–ã®åã©ã‚‚ãŸã¡ã¨ã‚‚相談ã—ã€ç¢ºèªã—ãŸã¨ã“ã‚ã€ã“ã®æ™‚ã‚’ã‚‚ã£ã¦ã€ã“れã¾ã§ã®ç§ãŸã¡ã®æ—¥æœ¬æ»žåœ¨ã®å£ç¯€ã‚’終ãˆã¦ã€ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã«å¸°å›½ã™ã‚‹æ±ºæ–ã«è‡³ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚
ã„ã¾ã¾ã§å¤šãã®æ–¹ã€…ã«æ”¯ãˆã‚‰ã‚Œã¦ã€ã¨ã‚‚ã«åƒãã€ã¨ã‚‚ã«è‹¦åŠ´ã—ã€ã¨ã‚‚ã«ä¸»ã®å¾¡å›½ã‚’建ã¦ã‚ã’ã‚‹ãŸã‚ã«åƒã„ã¦æ¥ã¾ã—ãŸã€‚皆様ã®ã”厚æ„ã¨æš–ã‹ã„愛を心ã‹ã‚‰æ„Ÿè¬ã—ã¾ã™ã€‚決ã—ã¦ã€æ—¥æœ¬ã¯ç§ãŸã¡ã®å¿ƒã‹ã‚‰ã¯æ¶ˆãˆã¾ã›ã‚“。今後も主ã®å°Žãã®ä¸ã§ä¸»ã®ã¿ã“ã“ã‚ã«ã‚ˆã£ã¦å°Žã‹ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚’願ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãœã²ã€ç¥ˆã‚Šã«è¦šãˆã¦ãã ã•ã„。
2019年3月 レオ&フィリス・ケイラー
God has granted us the wonderful privilege of sharing the Gospel in Japan for over 68 years. I will be 88 in April 2019, and Phyllis will be 87 in March. Basically, we are in good health. However, we must face the reality that at this age, we do not have the physical strength we once had, and we cannot do things we once did. We feel it would be wise to make changes now while we are still able to do so.
People often ask us, “How long do you intend to remain in Japan in ministry?â€
Phyllis’ answer has always been: “God told Noah when to go into the ark and he told him when to come out. God told us when to go to Japan and He will certainly show us when it is time to leave.â€
Just recently our daughter Melodee from Idaho visited us for a week. She came carrying the concerns of all of our children about our well-being, and about our continuing on in Japan. Melodee and her husband Stephen are very graciously opening their home for us to make it “our homeâ€.
In taking all things into consideration, and in consultation with our children, we have decided the time has come for us to conclude our time in Japan and return to America on a permanent basis.
We have been so grateful for all of the support and encouragement so many of you have showed us as we have worked together to build the Kingdom of God here in Japan. We want to say thank you for all of your love and care. Japan will always be in our hearts. Our passion and fervent prayers for Japan will never change. We are trusting that the Lord will continue to lead us and show us his will as we seek to follow after Him. Thank you for your continued prayers.
With grateful and full hearts,
Leo and Phyllis Kaylor
2019.3.3 有明ãƒã‚¤ãƒ–ルãƒãƒ£ãƒ¼ãƒã«ã¦å¸°å›½ç™ºè¡¨
レオ&フィリス・ケイラー夫妻
有明ãƒã‚¤ãƒ–ルãƒãƒ£ãƒ¼ãƒã§ã®å¸°å›½ç™ºè¡¨ã®æ§˜åã¯ã“ã¡ã‚‰ã‹ã‚‰ã”覧ã«ãªã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚
ã¾ãŸã€ãƒ¬ã‚ªï¼†ãƒ•ィリス先生ãŒ2008å¹´ã«ç™ºè¡Œã•ã‚ŒãŸæ›¸ç±ã€Œã‚ãŸã—ãŒç¤ºã™åœ°ã¸ã€ã¯ã“ã¡ã‚‰ã‹ã‚‰ãŠè²·ã„求ã‚ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚先生方ã®ã“れã¾ã§ã®æ©ã¿ã‚’通ã—ã¦ã€ç¥žæ§˜ã®çœŸå®Ÿã•ã€è¨ˆç”»ã®å‰å¤§ã•ã«ãµã‚Œã€æ·±ã„感動ã¨åбã¾ã—ã‚’å¾—ã‚‹ã“ã¨ã®å‡ºæ¥ã‚‹ä¸€å†Šã§ã™ã€‚